用户名
密码
我的会员
三十三
梅先生用他的笔尖饱蘸天朝墨汁,气概不凡地在一张漂亮的和纸上画了两只可爱的仙鹤,并以最殷勤的态度送给我作纪念。
它们就挂在那儿,在我船上的舱房里,我一瞧见它们,就想起梅先生提笔作画时那副挥洒自如的样子。
梅先生调墨汁用的小盅,本身就是一件珍宝。
它用整块的玉,刻成一个小池子,边缘雕出山石嶙峋的形态,上面还有一只小小的蛤蟆,也是玉雕的,它探身向前,仿佛要跳进梅先生蓄有几滴浓黑汁液的小池内洗澡。
这只蛤蟆有四个同样用玉雕成的蛤蟆孩子,一个爬在它头上,其他三个钻在它肚皮下面嬉戏。
梅先生一生中画过许许多多仙鹤,他的确擅长表现这种成双作对的禽鸟,要是可以这样表现的话。
涂国人中很少有人能以如此迅速、如此潇洒的方式阐发这一主题:先画两只鸟喙,再画四只脚爪,然后是鸟背、羽毛。
他一只手姿势优美地握着笔,啪,啪,啪,熟练地涂上十几下,好啦!而且总是很成功! 秦五先生说,--除此他就没别的话好说了--这份才能从前给梅先生帮了大忙。
意思是梅太太,似乎??天哪,怎么说呢??谁能料到,眼前这样一位如此虔诚,如此庄重,眉毛剃得如此一丝不苟的老太太??总之梅太太,似乎从前接待过许多先生,一些总是单独来访的先生,这事颇费思索??,每当梅太太忙于接待一位客人,如果又出现一位新来者,她那机敏的丈夫为了让他等候,为了在候见厅里缠住他,留住他,会立即为他画几只姿态各异的仙鹤?? 这就是为什么在连山,某个年龄段的所有涂国男人的收藏中,都拥有两三幅这种小小的、体现着梅先生的优异才能和个性特征的绘画的缘故。
上一章快捷键←)| 回到目录下一章快捷键→)